The forecasts are established for 10000 units per day.
Le stime erano stabilite sulla base di 10.000 unità al giorno.
The forecasts are given for information only.
Le previsioni sono date solo per informazioni.
Exercising Ba: using this information, and comparing it to reality, staff improve their skills and ability to make the forecasts.
Esercitare Ba: usando queste informazioni e paragonandole alla realtà, il personale migliora le proprie abilità e capacità di fare previsioni.
The forecasts in the 2017 Annual Growth Survey take on particular importance when the structural evolution of European society is analysed.
Le previsioni dell’analisi annuale della crescita 2017 sono particolarmente importanti ai fini dell’esame delle trasformazioni strutturali della società nell’UE.
It's necessary for me to know where the forecasts are used or in case I have to contact you.
Mi è necessario per conoscere dove le previsioni sono utilizzate o in caso di dover entrare in contatto con te.
What are the forecasts for round two?
Come sono i sondaggi per il secondo turno?
Therefore, please note that the actual results may differ significantly from the forecasts.
Pertanto, si noti che i risultati reali potrebbero differire in maniera significativa rispetto alle previsioni.
As for article 3. of Terms and conditions, you are allowed to use the forecasts on your website if you use the methods described above.
D’accordo con l’articolo 3 dei Termini e condizioni, sei autorizzato ad utilizzare le previsioni per il tuo website se utilizzerai i metodi sopra descritti.
The forecasts of doctors are hardly inspiring and her overall stance is getting worse and worse.
Le previsioni dei medici non sono consolanti e lo stato di salute generale di Irina è in continuo peggioramento.
In this article, we will look at the design of the kitchen in 2017, and what are the forecasts for its design for the coming year.
In questo articolo, esamineremo il design della cucina nel 2017 e quali sono le previsioni per il suo design per il prossimo anno.
And if Italy is too small for you, don't fear: 3bmeteo will also provide the forecasts for the entire world!
E se l’Italia è troppo piccola per voi, non temete: 3bmeteo vi assicura anche le previsioni per tutto il Mondo!
The forecasts of the treating doctors were completely disappointing, and the young man was forced to look for ways of healing himself.
Le previsioni dei medici curanti erano del tutto deludenti e il giovane fu costretto a cercare modi per guarire se stesso.
Improve your knowledge by evaluating the forecasts of other traders.
Migliorare le vostre conoscenze attraverso la valutazione delle previsioni di altri operatori.
This is perhaps the only place where the forecasts for the Russian team are the most optimistic.
Questo è forse l'unico posto dove le previsioni per la squadra russa sono le più ottimistiche.
The blue lines correspond to the forecasts computed by different high-resolution weather models.
Le linee blu corrispondono a previsioni calcolate da diversi modelli ad alta risoluzione.
However, astrology has existed for thousands of years, the forecasts of experienced astrologers are very high accuracy.
Tuttavia, l'astrologia esiste da migliaia di anni, le previsioni degli astrologi esperti sono molto accurate.
The forecasts today point to a strong slowdown.
Le proiezioni attuali indicano un forte rallentamento.
According to the forecasts of Canalys analysts, in 2014 sales of smart watches will amount to 5 million units, which is about 10 times more than this year, this is quite expected.
Secondo le previsioni degli analisti di Canalys, nel 2014 le vendite di orologi intelligenti ammonteranno a 5 milioni di unità, che è circa 10 volte più di quest'anno, questo è abbastanza probabile.
Everybody’s dream is to get to know the forecasts on the financial market, improve their life situation and strive for full happiness.
Il sogno di tutti è quello di conoscere le previsioni sul mercato finanziario, migliorare la propria situazione di vita e lottare per la piena felicità.
The forecasts for growth of the Union market are rather modest in comparison with the rest of the world.
Le previsioni di crescita del mercato dell'Unione sono alquanto modeste rispetto al resto del mondo.
For comparison, the forecasts of the International Monetary Fund concerning the growth of the developed countries in Europe varies between 0 and 41%, while the average for the eurozone countries will be only 0, 2%.
A titolo di confronto, le previsioni del Fondo Monetario Internazionale, relativa alla crescita dei paesi sviluppati in Europa varia tra lo 0 e il 41%, mentre la media per i paesi della zona euro saranno solo 0, 2%.
All these sets are then available on the main page in the "Forecast sets" menu of the "Forecasts menu" panel.
Tutti questi gruppi saranno disponibili alla pagina principale nel pannello del menù "Previsione".
This trend is only beginning to develop, and according to the forecasts of specialists it will be fashionable for many years.
Questa tendenza sta iniziando solo a svilupparsi e, secondo le previsioni degli specialisti, andrà di moda per molti anni.
The sluggishness of the EU's economic recovery is a continuing source of concern, even if the forecasts are for a fall in the unemployment rate.
La lentezza della ripresa economica dell'UE continua ad essere fonte di preoccupazione, anche se il tasso di disoccupazione diminuirà secondo le previsioni.
The external debt of Ukraine: the forecasts of the Cabinet
Il debito estero dell'Ucraina: le previsioni del gabinetto
After you register and get your username, you'll be able to personalise the forecasts, you can set preferred wind and temperature units, add custom spots, create your personal forecast sets etc...
Dopo esserti registrato ed aver ottenuto il tuo nome utente, potrai personalizzare le previsioni, scegliere le unità di misura per la velocità del vento e per la temperatura, addizionare località personalizzate, creare le tue personali previsioni, ecc...
As a registered user you can personalize windguru according to your needs and enjoy features which will help you to use the forecasts efficiently.
Come utilizzatore registrato puoi personalizzare Windguru d'accordo con le tue necessità e beneficiare di caratteristiche che ti aiuteranno ad avere delle previsioni ancora più efficienti.
And if you look back about the forecasts on surveillance by George Orwell, well it turns out that George Orwell was an optimist.
E se ripensate alle previsioni sul controllo espresse da George Orwell, a quanto pare Geroge Orwell era un ottimista.
2.5799880027771s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?